2jt008mittendum
Aliqua momenta evocata dimidiae partis
nongentesimi saeculi
Instrumentum musicum, cauda formata et
malleis sonoris, musicae celeberrimi auctoris cui nomen est
Puccini expandebat dulcissimos modos. Hos levissimi digiti
opificis conficiebant, sidentis in scaena. Ignotus musicae
artifex erat; aptus ad optimum veterem se dedit postea cantum
proferendum, notum eo temporis fragmento. Interea, in via,
plerique vitam consuetam agebant, inter omnia videbatur manus
senilis blandiri manui iuvenili.
Avulus nepoti narrabat res praeteritas,
eventa bella recentissima spectantia, et hoc senex faciebat
multis imaginibus dolentissimis. Capax erat avulus verbis et
narrare sciebat, sicut musicus, cum vellet ponere mentem suam
super ordinem malleolorum historiae. Vivax tamen ei erat mens, et
bene configurabatur in veteri imagine photographica indutus
vestitu militari et cruce ornatus honoris tribus coloribus picta
et fixa in pectore, signum praestantiae eius amorisque pro
Italia, Patria nostra.
Eo tempore, mihi contingebat ut, me
puero, edere nollem, tum avulus ilico veniebat ad nepotem
hortator (nepos plerumque bene simulabat se aegrotare). Quam
amabilis et blandus erat modus ei narrandi, cum se daret
narrationi praeditae imaginibus veris et mixtis cantibus temporis
sui. Vultus eius eveniebat ut factus esset purpureus causa motuum
animi, ita ostentabat se fuisse vere participem belli et maximum
dolorem passum esse pro libertate.
Et dum rursus repetit eventa bellicosa,
minime se abstinebat quominus omnia mihi bona precatus esset, et
ita dicebat quia confitebatur edisse coria olerum, tum, confusus,
cibum absorbebam audiens eum canentem: Murmurabat flumen
placidum et quietum dum transeunt pedites die XXIV Maio
. Nomen fluminis erat Plavis.
Post hoc, capta capsa sonante et
loquente, instructa oculo viridi ostentante initium vel
cessationem motus vitae machinae, postquam statuisset iuxtam
directionem vocis venientis ex capsa, admovebat aures ad eam ut
audiret nuntia rei publicae et societatis. Avulus, cum se
delectaret me esse cum eo participem rerum auditarum et mihi
persuasum denique esse me vesci, adspiciebat horologium parvulum
quod collocabat in sinu et, re hac acta, surgebat et blandimento
tabaco olente me permulcebat.
Eramus fere initio
quinquaginta saeculi nongentesimi annorum et perpaucae tabernae
merces offerebant quin complures artifices operari desinerent
sponte sua secundum artem propriam cuiusque collegii definiti. Si
quis fortuna intrabat in tabernam cibariorum, odores
primatiarum et suillarum siccatarum ilico eum amplectebantur.
Avulus meus, cui Antonius, vestificus erat et pro hominibus
vestes faciebat. Etiam taberna venditorum textilis (lintei,
serici, laneae) erant propriae huius aetatis: maxima volumina
panni involuta vel explicata perlucebant variis coloribus et
iacebant ad clientes alliciendos. Ex regionibus superioribus
Italiae plerumque veniebant merces textiles. In officina sua
avulus meus tenebat non modo instrumenta (tabulam, machinam qua
utebatur ad vestes faciendas, ferrum carbone calefactum ad vestes
complanandas), sed etiam exemplaria varia quae explorabat ad
vestimenta suenda, et quibus superponebat metrum manibus
defatigatis et homeris incurvatis ad aliquam mensuram applicandam
pro confectione cogitata. In officina avuli sentiebam odorem
definitum panni et textilis, cuius materia colorata ex origine
marina extrahebatur.
Eo temporis fragmento pater meus,
conscensus birotam se moventem petroleo, venit domum nostram
(quae illo momento erat in via quae adhuc appellatur Itria), ut
inquireret num minister tabernae ubi emerat rem novam et
mirabilem ad domicilium nostrum eam adtulisset. Capsula maxima
pervenerat ad nos et ante eam omnes, mater et nos, manseramus
stupore capti. Pater, cui nomen Franciscus, habuerat in animo nos
stupore maximo afficere: nam iverat mane in tabernam
supellectilis novissimae et ibi invenerat quod difficillimum
dictu verbis Latinis, quasi maximam capsam non solum loquentem
sed magis ostentantem et praebentem imagines se moventes et
figuras se moventes ut in re. Haec capsa, veniens ex celeberrima
officina cui nomen erat Atlantic, praedita erat longissimo filo
et longa pertica ex metallo ad imagines longinquas captandas.
Haud idoneus sum nunc ad motus animi familiae repetendos quos
illis instantibus omnino sensit!
Pater, munere quotidiano expleto,
festinavit domum birota se movente et cum ad eam perveniret,
quibus maximis plausibus acceptus est! Statim cepit capsam et
secutus est indicia quibus illustrabatur modus utendi ea. Quo
stupore, qua admiratione summis nos posuimus ante quadrum sonorum
et imaginificum, quod, me puero, minime intellegebam, valde unde
venirent haec imagines mobiles. Allectus autem re mirabili, ita
ivi post quadrum et vidi multiplicia fila texta in retibus et
varias ampullas lucentes ut lumina parvula. Pater mihi dixit esse
valvulas, quasi centra pulsionis vitae machinae. Vespere, cum
parentes munus quotidianum explevissent, considebamus cum
vicinis, qui etiam ea re allecti erant, ante spectaculum
mirabile. Dicendum a me est causa paupertatis generalis non
omnibus erat machina mirabilis, rationem ob quam veniebant ad nos
et vespere considebamus in vestibulo. Memini qua facie stupefacta
vicinos admiratos esse scenas vel certamina gymnica pilae ludique
vel ex omnibus rebus certamen cantorum Italicorum iam factum illo
momento celeberrimum.
Hac dimidia parte saeculi nongentesimi
oportet dicere Italicos magis magisque impelli ad habenda
instrumenta valde opulenta. Et cum omnis Italiae terra lentissimo
pede egrederetur ex calamitate bellica recenti, unum ex aliis
signis ascensus oeconomici fuit ostentatio autovehiculi cui nomen
erat FIAT DC; quod demonstravit Italiam progressuram esse ad
certum beneficium oeconomicum. Jam triginta annos natus erat
pater meus, et eo momento, non antea, belli et pecuniae
angustiarum causa, potuerat rescriptum habere quod efficeret ut
autovehiculum flecteret. Ita elegit colorem album et fuit FIAT
DC, et tam dilexit eam ut nunquam desineret pulverem abstergere
panno dammae et eodem modo bestiolarum maculas.
Cum Saturni diem multa negotia
statuissent diem festivum esse, pater, qui munere ratiocinatoris
apud cellam vinariam quandam fungebatur, illo die liber erat, et
nos postquam paravimus prandium quod consumi posset extra,
abivimus rus vel ad campum. Dicendum est dilectationem rusticam
faciliorem reddi novissimis inventis hominum et opificiis manuum
eorum. Omnia quae extrahebantur ex petroleo vel materia arborea
ad multiplicem usum apparabantur, adeo ut folia, platinae, vasa,
ad culinam apta, fabricarentur hac materia. Jam in locum chartae
crassioris, rerum fictilium vitrearumque substituebantur res
leviores (folia), duriores (platinae ex plastica). Etiam lexicon
Italicum mutabat et nonnulla verba Anglica includebat, iam in
cantibus cantorum communibus praevalentia.
O tempora, o mores, dicit Cicero in De
domu libello, cum velit observare mutationem morum quoad tempora.
Memini die V Julio MCMLXII, Genie Latinae
linguae adiuva me, ortam esse ex ingenio et mente hominum
sphaeram motoriam alitam vi externa et aptam ad voces emittendas.
Eo momento celebrabantur Anglici cantus, qui appellabantur Love
me do et I love you, et plerique,
bene conformati ad mores canoros, hac musica sphaerica se
oblectabant, quoniam quaedam manus Anglicorum, qui appellabatur
Beatles, cantorum invenit et modos musicae posthac celebratae et
actus personam curandi (vestimentum, capillos, et cetera). In
campis, pratis, apud ripas, rure, omnes facti erant assidui et
fere studiosi in musica hac repetenda, et, si non eis erat aliud
instrumentum musicum, mehercle! di indigetes! necesse est rursus
verbum idoneum invenire ut eum repraesentem, fingebant manibus
applicatis contra stomachum capsam oblungam quasi rhombi figuram
habentem, praeditam specie perticae instructae filis quae se
extendebant per capsam vacuum praesentantem in centro: ex loco
hoc vel puncto vacuo manus, fila tangens, extrahebat novissimos
sonitus stridentes. Juvenes plerumque imitabantur verum
instrumentum inventum hoc aetatis momento; et in hac re se
delectabant multum. Interea Bona Dea Veris coloribus implebat,
initium temporis sereni, et Bacchus omnes ad bibendum impellebat,
non vino, sed potius potione lupina herba facta. Vespere, Pani
sacrificio peracto et corde purgato, domum contenti abivimus.
Scripsit Joannes Teresi
|