Annus
2 0 1 1


SUMMARIUM

 

SUMMARIUM

 

Novistisne carmen Catharinae Nosoviae, pulchrum quidem, sed valde amarum, ut Iuvenalis sexta satira, in qua poeta mulierum vitia irridebat?

 

Mówią, że nie jedzą mięsa,
a w domu po kryjomu
wylizują galaretkę
z puszki po mielonce.
W towarzystwie cytują
te same fascynujące
trzy zdania, a półki
domowych bibliotek
uginają się pod ciężarem

babskich czytadeł
w różowych okładkach.

 

Carnem mandere se negant,

sed clam lingere pyxidem

porcinumque coagulum

ieiunas iuvat esse.

Tres in colloquiis citant

gnomas (semper eas!) catas,

in conclavibus at domi

sunt his scrinia plena

libris femineis nihilque

omnino sapientibus

quorumque exterior color

rosae lumina vexat.

 

Habet id carmen aliquid commune – nempe feminarum, de quibus narrat, parum sincerum animum atque insolitum modum cibi sumendi – cum hoc limerico:

 

Sarah Nilap (you know those rightwingers!)

keeps repeating: “A microbe here lingers!”

                        and to cope with this issue,

                        she eats food wrapped in tissue,

but a dick she can hold in bare fingers.

 

Hoc carmen narrat de clara femina Americana rebus publicis dedita. Ut tamen bonam famam matronae defenderem, nomen eius mutavi. Nunc certe nemo id divinabit, exceptis iis, qui anagrammatibus et palindromis student. In versione autem Polonica et Latina mentionem eius mulieris prorsus sustuli:

 

Jest maniaczka higieny z Nienacka,

która z każdym mikrobem się cacka.

Kiedy je, trzyma bułkę

(mówiąc: – Fe!) przez bibułkę,

tylko wacka, gdy ssie, w gołych mackach.

 

Hac in urbe cognovimus anum.
Ea nil nisi victum vult sanum.

                        Edens aliquid (mirum!)

                        tenet id per papyrum,

tantum mentulam prendit in manum.

                                                                       Nicolaus Simonides

 

Scripsit



Retro ad:

Novissima editio
Summum paginae