Annus
2 0 0 8


d

d.22. m.Iul. a.2008, h.15:27 

LUSUS COMPUTATRALIS NOMINE COMICI APPELLATUS

Ab Herbig accusari fabricatores lusûs "Bully"

Michael „Bully" Herbig comicus Germanus fabricatorem lusûs computatralis, qui appellatur „Bully – die Ehrenrunde", in ius vocat propter nomen suum adhibitum. Patrona Michaelis Herbig dixit illum nolle nomen suum referri ad „lusum violentum". At iudices responderunt scepticê.


Lusus scopocinematicus (Videospiel) "Canis Canem Edit" ("Bully"): Michael Herbig accusat fabricatores propter nomen suum adhibitum.

Iurisperiti dubitant, num Michael Herbig reverâ possideat iura nominis Anglici „Bully". Idem comicus et dissignator cinematographicus (cuius cinema notissimum est "Der Schuh des Manitu") coram Monacensibus iudicibus provincialibus (orig. Landgericht München) in ius vocaverat fabricatores lusûs computatralis „Bully – die Ehrenrunde". Iudices autem iudicii provincialis dixerunt causam a Michaele Herbig allatam, quâ idem argumentatur laedi illo lusu iura personae suae et nominis mercatorii a se inventi, esse „saltim difficilem (iudicatu)".

Michael Herbig postulat, ne idem lusus pergatur publicari et ut solvantur expensae duorum ferê milium euronum. Nec accusator, i.e. Michael Herbig, nec reus, i.e. praepositi officinae lusoriae, cui nomen est „Take Two Interactive", putant se posse litem componere, quamvis inter se cooperati sint in inveniendo lusu computatrali "(T)Raumschiff Surprise - Periode 1" . Exspectatur sententiam iudicialem dictum iri medio mense Septembri. Lusus iam ex mense Martio a.2008 (bis millesimi octavi) venaliter prostat.

Stephania Dörrenberg-Berger patrona Michaelis Herbig dixit illum nolle suum nomen referri ad „lusum violentum". Idem lusus num reverâ talis sit, adhuc licet saltim dubitare.

Lusu "Bully" est editio exaucta prioris lusûs computatralis, qui in Germaniâ nomine Latino "Canis Canem Edit" appellatus originaliter venditus est pro statione ludendi secundâ, simulatur lusor esse discipulus alicuius oecotrophei (orig. Internat), qui debet maturê adesse instituendus et obsequenter exanclare labores scholares – sed cui interea restant tempus et occasio ad ineptias faciendas perquam varias – a puellis in pausâ deosculandis usque ad certamen birotarium faciendum. Necnon interdum opus est personam lusûs praecipuam manibus pugnare – sed multo minus saevê, quam hoc fit in lusibus computatralibus verê violentis, quales sunt "Tekken" aut "Dead or Alive" aut "Virtual Fighter".

Multas res iam pridem appellari „Bully"

In sermone Anglico verbo "bully" dicitur discipulus, qui condiscipulis iterum iterumque affert molestiam vehementem terroremque inicit. Cum verbum illud Anglicum in Magna Britannia vim habet peiorem, iam lusus huius generis prior vituperatus erat. Itaque prima pars lusus in terris Europaeis et Australia nomine „bully" abolito appellata est (verbis Latinis) "Canis Canem Edit".

Num liceat vindicare ius nominis possidendi, quod est "Bully", saltim dubium esse videtur – cum maxime iam alii negotiatores hoc nomine usi sunt ad genus fabricationis denominandum. Hanc rem verbis extulit etiam Constantinus Krienke, repraesentator officinae „Take Two Interactive": Cum Michael Herbig non notus esset lusibus scopocinematicis edendis, nullum esse periculum, ne eius nomen confunderetur cum nomine lusûs, necnon magnum esse numerum rerum, quibus nomen esset „Bully" – a quodam autoplaustro typi „VW" usque ad alsulegiae glacialis (orig. Eishockey) appulsum.

Itaque mulier iudex praesidens ostendit ius a Michaele Herbig postulatum sibi videri dubium. Etiam huius iudicis collega, qui lusum experiendo recensuit, invênit eundem non esse nimis violentum. Idem dixit fieri quidem in lusu „Bully" rixas, quae pugnis quoque agerentur, sed in iisdem non effundi sanguinem, nec adhiberi arma.

Scaenam lusûs violentissimam esse illam, in qua caput alicuius homini latrinae aquis submergeretur. Patrona autem Michaelis respondit hanc quoque violentiam comico esse nimiam. Mirum est tam molliter atque subtiliter sentire eundem virum, qui in componendâ ioculari emissione suâ televisoriâ, c.t. est „Bullyparade", olim fabulae imposuit titulum „Die Latrine" (i.e. Latrina).

Hanc relationem d.22.m.Iul. a.2008, h.15.27 in periodico interretiali „Spiegel online" editam (titulus originalis: „INTERNATSSPIEL – Herbig klagt gegen Bully") e Theodisco sermone in Latinum convertit Nicolaus Groß praeceptor Sedis interretialis domûsque editoriae, quae appellatur LEO LATINUS: http://www.leolatinus.com/

Scripsit Nicolaus Gross



Retro ad:

Novissima editio
Summum paginae