73
Pizzoccheri Valtulinae
Autumno
incipiente, mos est incolis Alpium Langobardiae ad occasum
vergentium, praecipue Valtulinae (Vallis Tellinae), pastam quae
“pizzoccheri” appellatur comedere, quam nusquam Italiae
invenire possis: neque hoc verbum quidquam ceteris Italicis
significat.
Etymon
vocabuli “pizzoccheri” ut soleo quaesivi, ut idoneum
verbum ad conversionem in Latinam linguam invenirem, sed nihil
utile comperii: nam olim “pinzocheri” (unde plerique
censent verbum “pizzoccheri” ortum esse) fratres quidam
catholici vocabantur, regulam Sancti Francisci obsequentes, qui
habitum nuceo colore gerebant: qui color simillimus esse videtur
illi, quem “pizzoccheri” ostendunt. Unde nomen
acceperint, omnes ignorant, neque videtur radix verbi ullo modo
Latinae aut Graecae connexam: mihi verisimile ergo videtur verbum
e parum frequentibus idiomatis vallium Alpinarum originem
traxisse. Ergo “pizzoccheri” Latine maneant
pizzoccheri.
Tibi
compara, ad quattuor convivas satiandos:
tria
hectogrammata farinae tritici Saraceni (quod studiosi
Polygonum fagopyrum, Angli “Saracen corn” vel
“buckwheat” appellant),
tria
hgta farinae tritici sativi,
duo
hgta butyri,
quattuor
hgta pinguis casei Alpium,
quinque
hgta brassicarum,
tria
vel quattuor poma terrestria,
allium,
salviam officinalem et sal.
Aqua ita
depse ambas farinas, ut pastam sat solidam conficias, quam ad
crassitudinem dimidiae partis centimetri extendas; quam resecabis
in taenias unum centimetrum latas. In aqua salsa coque brassicas
in taenias et poma terrestria in frusta resecta; antequam coctio
perfecta sit, addantur “pizzoccheri” et per decem
minuta concoquantur; aqua percola omniaque in ollam figlinam
immitte tabulatim cum caseo in frusta resecto, denique infunde
butyrum, allium et salviam antea simul fricta. Quam ollam
breviter in furno calefacies.
Comede
ferculum calidum simulque vinum rubrum Vallis Tellinae (Grumello
vel Sassella) copiose bibe!
Scripsit Herimannus Novocomensis
|